ДВА ОБЛИЧЧЯ ОДНІЄЇ ВІЙНИ: ОСМИСЛЕННЯ ТРАВМАТИЧНОГО ДОСВІДУ В ПОЛЬСЬКІЙ ТА НІМЕЦЬКІЙ ЛІТЕРАТУРІ (НА ПРИКЛАДІ ТВОРЧОСТІ ЗБІҐНЄВА ГЕРБЕРТА Й ПАУЛЯ ЦЕЛАНА)
DOI:
https://doi.org/10.35433/2220-4555.24.2025.fil-2Ключові слова:
травма, дискурс, війна, польська література, німецька література, ідіостильАнотація
У цій розвідці на основі компаративного аналізу текстів Збіґнєва Герберта та Пауля Целана як двох моделей мовлення про війну – польської поетики морального свідчення та німецькомовної поетики пам’яті – досліджено сприйняття й інтерпретації феномену війни та травматичного досвіду представниками двох лінгвокультурних світів. Зокрема, окреслено теоретичні засади осмислення травми в художньому дискурсі, визначено поетичні механізми трансформації травми в слово. Пропоноване дослідження репрезентує мотиви пам’яті, страждання й гідності у творчості обох митців. Наголошено на культурних зв’язках Збіґнєва Герберта та Пауля Целана з Україною, творчість яких набуває нового звучання у зв’язку з російською агресією проти України.
Доробок письменників, що сформувався на тлі воєнних катастроф, демонструє, як поетичне слово може ставати моральним свідченням, формуючи етичну пам’ять нації. У їхньому досвіді перетинаються польська, німецька, єврейська й українська культурні традиції, що надає творчості універсального звучання й багатовимірності. Письменники по-різному екстраполюють спротив трагедії історії: у художньому дискурсі польського митця Збіґнєва Герберта пам’ять про трагедію постає як моральний обов’язок, а не як акт відплати, Пауль Целан репрезентує мовчання як форму свідчення, перетворюючи слово на межовий простір між мовленням і німотою, творить поетику темряви. Аналіз творів Збіґнєва Герберта та Пауля Целана крізь призму нинішньої війни дає змогу простежити тяглість європейської культури травми, здатність до переосмислення болю через мову, поезію, метафору. Осмислення спадщини Збіґнєва Герберта та Пауля Целана відкриває шляхи до розуміння природи війни, зцілення через слово та збереження людяності перед лицем історичних катастроф.
Посилання
Vasylenko, V. (2018). Zbyraiuchy ulamky dosvidu: teoretychna (re)kontseptualizatsiia travmy [Gathering fragments of experience: theoretical (re)conceptualization of trauma]. Slovo i Chas – Word and time, 11, 109–122 [in Ukrainian].
Kotynska, K. (2002). Lviv, ne zovsim realnyi [Lviv, not quite real], 7–8, 57–58. Kyiv: Krytyka [in Ukrainian].
Kravchenko, L. (2015). Transformatsiia khudozhnoho obrazu anhela u poetychnii spadshchyni Rainera Marii Rilke ta Zbihnieva Herberta [Transformation of the artistic image of an angel in the poetic heritage of Rainer Maria Rilke and Zbigniew Herbert]. Kyivski polonistychni studii – Kyiv Polish Studies, issue 26, pp. 384–391 [in Ukrainian].
Lukianenko, O. (2002). Poetychni obrazy Zbihnieva Herberta [The Poetic Images of Zbigniew Herbert]. Problemy slovianoznavstva – Problems of Slavic Studies, issue 52, pp. 135–142 [in Ukrainian].
Manko, R. (2023). Zbigniev Herbert i «pokolinnia 56»: shtrykhy do tvorchoho portretu [Zbigniew Herbert and the «generation of 56»: touches to a creative portrait]. Naukovyi visnyk Mizhnarodnoho humanitarnoho universytetu. Seriia: Filolohiia – Scientific Bulletin of the International Humanitarian University. Series: Philology, 64, 218–220 [in Ukrainian].
Manko, R. (2012). Fenomenolohichnyi aspekt poezii Zbihnieva Herberta [Phenomenological aspect of Zbigniew Herbert's poetry]. Naukovi pratsi [Chornomorskoho derzhavnoho universytetu imeni Petra Mohyly kompleksu «Kyievo-Mohylianska akademiia»]. Seriia: Filolohiia. Literaturoznavstvo – Scientific works [of the Petro Mohyla Black Sea State University of the Kyiv-Mohyla Academy complex]. Series: Philology. Literary studies. Vol. 193, issue 181, pp. 54–58 [in Ukrainian].
Rykhlo, P. (2020). Paul Tselan. Referentsii. Naukovi studii, statti, esei [Paul Celan. References. Scientific studies, articles, essays]. Kyiv: DUKh I LITERA [in Ukrainian].
Rykhlo, P. (2021). Poetyka dialohu. Tvorchist Paulia Tselana yak intertekst [The Poetics of Dialogue. Paul Celan’s Work as Intertext]. Kyiv: DUKh I LITERA [in Ukrainian].
Rykhlo, P. (2023). Poetychna zbirka Paulia Tselana «Mak i pamiat»: istoriia literaturnoho proryvu [Paul Celan's poetry collection «The Poppy and Memory»: the story of a literary breakthrough]. Pytannia literaturoznavstva – Questions of literary criticism, 107, 115–127 [in Ukrainian].
Rykhlo, P. V. (2008). Poshuky yevreiskoi identychnosti v nimetskomovnii poezii Bukovyny [The Search for Jewish Identity in the German-Language Poetry of Bukovina]. Shybolet [nauk. doslidzhennia] – Shibolet [scientific research]. Chernivtsi: Knyhy–XXI [in Ukrainian].
Storokha, B. V. (2024). Ekspres-urok do pidruchnyka «Zarubizhna literatura. 11 klas» O. Nikolenko ta in. [Express lesson for the textbook «Foreign Literature. Grade 11» O. Nikolenko et al.]. Kyiv: Hramota [in Ukrainian].
Tereshchuk, H. (2008). Zbigniev Herbert i Lviv [Zbigniew Herbert and Lviv]. Radio Svoboda – Radio Liberty. 26 veresnia. Retrieved from https://www.radiosvoboda.org/a/1291695 (reference date: 08.09.2025) [in Ukrainian].
Shostak, O. (2016). «Kultura pokaiannia» v khudozhnomu teksti: prostir koreliatsii memory studies i trauma studies [The «culture of repentance» in artistic texts: the space of correlations between memory studies and trauma studies]. Naukovyi visnyk MNU imeni V. O. Sukhomlynskoho. Filolohichni nauky (Literaturoznavstvo) – Scientific Bulletin of V. O. Sukhomlynsky National University. Philological Sciences (Literary Studies), 1(17), 301–305 [in Ukrainian].
Łukasiewicz, J. (2001). Herbert [Herbert]. Wrocław: Wydawnictwo Dolnośląskie [in Polish].
Mizińska, J. (2001). Herbert – Odyseusz [Herbert – Odysseus]. Lublin: Wydawnictwo UMCS [in Polish].
Suleiman, S. R. (2006). Crises of Memory and the Second World War. Cambridge, MA: Harvard University Press [in English].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
a) Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
b) Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
c) Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).